Главная | Уголовный юрист | По английски юрист перевод

По английски юрист перевод

«юрист» перевод на английский


I thought there was a fetid smell of Juris Doctor coming from this room. Речь расчётливую, обоснованную речь, достойную, я бы сказал, юриста, речь на тему переоценки нашего метода управления бизнесом. I want to make a hard-headed, evidence-based, dare I say lawyerly case, for rethinking how we run our businesses. Я смог отследить приемную семью с помощью юриста вашей матери, миссис Басс. Я бы не смог быть юристом, если бы не он.

Удивительно, но факт! UN-2 en AI also reported that the programme recommended by the TRC to protect those who survived human rights abuses during the year armed conflict, their relatives as well as witnesses and lawyers, had so far not been implemented.

Если юристы чувствуют, что они неспособны отразить эту сложность, то это следствие не проблем в их "инструментальном ящике", а недостатка у них воображения в том, как его использовать. If lawyers feel unable to deal with this complexity, this is not a reflection of problems in their "tool-box" but in their imagination about how to use it.

Если Мишель узнала, что за ней шпионили, тогда юристу могли предъявить нарушение этики и исключить из адвокатуры.

"юрист" Английский Перевод - Страница: 5

If Michelle found out that she was being spied on, then that lawyer would face an ethics violation and disbarment. Буду наблюдать в бинокль на минимальном расстоянии. Отвезу Эмме, как примерный юрист, которым она желает меня видеть. Мошенник рекламирует высокоприбыльную инвестиционную программу при помощи юриста и бухгалтера.

A fraudster promotes a high-yield investment programme assisted by a lawyer and an accountant. Я юрист и спичрайтер, я этим зарабатываю на жизнь. Я даю тебе уважаемого юриста, у которого есть стимул держать рот на замке. Кроме этого, с учетом сроков, установленных в Европейской директиве о борьбе с отмыванием денег, представлять такую информацию обязаны будут также лица свободных профессий, такие, как юристы, нотариусы, агенты по торговле недвижимостью, консультанты по вопросам налогообложения, дипломированные бухгалтеры и управляющие компаниями.

In addition, in anticipation of the deadline set by the second European Money Laundering Directive, persons practising liberal professions such as lawyers, notaries, estate agents, tax consultants, chartered accountants, and company managers will also become subject to the reporting obligation. В августе года Бразилия избрала д-ра Сильвию Пиментель, известного юриста и активистку женского движения, в качестве одного из экспертов Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин. In August , Brazil elected Dr. Silvia Pimentel, a renowned jurist and feminist, as one of the experts to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.

В последующие годы он достиг международной известности не только как выдающийся юрист, но и как автор учебников по юриспруденции, по которым до сих пор преподают на факультетах права по всему миру. In subsequent years, he achieved international fame not only for his work as a great jurist, but also as the author of legal textbooks which are still used in universities all over the world. It is more likely that Ago was influenced by the writings of a jurist such as Alf Ross, who sees a legal rule as completed only when the "secondary norms" of effectiveness are added to the "primary norms" of obligation.

В апреле года Аминат Сулейманова, управляющий партнер юридической компании AGA Partners, была принята в Международную Академию юристов по семейному праву. Вручая эту премию, власти земли Гессен чтят память своей землячки юриста Элизабет Зельберт, которая успешно боролась за то, чтобы принцип равноправия был закреплен в Основном законе. In awarding the prize, the Land honours the memory of the Hessian lawyer Elisabeth Selbert, who successfully fought to ensure that the principle of equality was anchored in the Basic Law.

Что касается гражданских дел, то, чтобы выступать в качестве поверенных сторон, не требовалось быть квалифицированным адвокатом или юристом. In civil cases, there was no requirement to be a qualified advocate or a jurist in order to represent parties. According to the Italian jurist Mauro Cappelletti, amparo constitutes the "constitutional jurisdiction of freedom", being a procedural instrument designed specifically to protect those rights.

Согласно этому интервью, военный юрист, исполнявший роль обвинителя в данном деле, заявил, что, по его мнению, использование в обращении к призывнику гамбийского происхождения слова "негр" является несущественным вопросом и не требует проведения судебного разбирательства. According to the interview, the military lawyer who acted as a prosecutor in the case stated that he was of the opinion that calling a conscript of Gambian origin a negro was a minor matter, and did not require court proceedings. Новая Англия составила костяк будущих США. Для подготовки своих управляющих кадров, юристов, бизнесменов пуритане учредили Гарвардский университет в году и Йельский университет в году.

Actually Anglo-Saxon liberalism is penetrated with ideology of a Calvinism and is alien not only to Orthodoxy, but also the European religious traditions, Judaism, and, certainly, to the Islam. На самом деле, вы и не должны знать это судебное заключение, поскольку оно касается закона о стерилизации, принятого в штате Вирджиния, и было написано выдающимся американским юристом верховным судьей Оливером Венделлом Холмсом. Actually, there is no particular reason you should Помимо этого, просьба также пояснить, какие меры были приняты для повышения осведомленности о Конвенции среди судей и юристов в целом.

Additionally, please specify what measures have been taken to increase awareness about the Convention among the judiciary and the legal profession in general. Однако после трех лет работы на такой основе юристы получают право полностью заниматься своей профессиональной деятельностью на основе правового титула принимающей страны без необходимости сдачи квалификационного экзамена.

Альда Фасио - юрист, автор публикаций и международный эксперт по правам человека женщин, гендерному насилию и гендерному анализу. Все преподаватели права обладают хорошими знаниями договоров по правам человека, сама Конвенция широко освещается в учебных пособиях, используемых в университетах, и подготовка юристов по данной дисциплине продолжается.

All law professors were well versed in the human rights treaties, the Convention itself was well covered in the teaching materials used in universities, and training for the legal profession on the subject was continuing. Хотя в бейливике может практиковать любой юрист, только адвокат Королевского суда имеет право вести судебные дела на островах Гернси, Олдерни и Сарк и давать консультации по местному законодательству на территории бейливика.

Although any lawyer may practise in the Bailiwick, only an Advocate of the Royal Court has the right to plead in the Courts in Guernsey, Alderney and Sark, and to advise on local law within the Bailiwick. Все время плетет интриги, лишь бы избавиться от юристов.

художников По английски юрист перевод разумеется

Always scheming to get the lawyers out of the room. Основные положения предназначенного для юристов учебного пособия приводятся в приложении к данной главе. An outline of the draft manual for the legal profession is contained in the annex to the present chapter. И в этой картине он играет разорившегося юриста, который стал адвокатом-стервятником.

Мистер Харпер, юрист, хотел подписать какие-то бумаги And Mr Harper the lawyer wanted to sign some pap А так как ты был юристом до того, как стал стратегом кампании Венди Скотт-Карр, загвоздочка получается. Еще одна область ответственности юристов-страховщиков - отдел урегулирования убытков. Another area within the legal field is loss regulation.

Ты боишься их критики насчет того, что ты помощник юриста? Статья 7 устанавливает, что Большой генеральный совет без голосования принимает к сведению и утверждает решение, основываясь на консультативном заключении юриста. Article 7 sets forth that the Great and General Council, without any voting, shall take note and decide in conformity with the opinion of the jurist. Пока мне приходиться жить в этой отсталой дыре, я буду использовать свой опыт юриста, чтобы сократить жестокость и переместить этот спор в суд. As long as I have to live in that backward hellhole I will use my legal training to reduce the violence and move this dispute to the courts.

Помимо аспектов институционального строительства - которые зачастую ведут к подготовке судей и юристов - следует установить необходимое равновесие. Aside from institution-building aspects - which often entail the training of judges and lawyers - an adequate balance should be struck. Разве что вернуться в Хантсвиль, выйти замуж за какого-нибудь толстенького юриста и рожать вам внуков одного за другим Aside from moving back to Huntsville and getting married to some lumpy lawyer and popping out grandkids, one after the next?

Джефри Робертсон, внешний юрист, выдвинутый персоналом Geoffrey Robertson, external jurist nominated by staff Гарольд, ты стажер, а я помощник юриста. Он понял, если он сможет заставить юриста выглядеть чокнутым, то дело будет отклонено как безумная теория заговора. He figured out that if he could make the lawyer look wacko, the case would be dismissed as some nutty conspiracy theory. Он также является директором Уругвайского института сравнительного права и председателем как коллегии адвокатов Уругвая, так и Межамериканской ассоциации юристов.

Он являлся профессионалом высокого класса, юристом, защищающим интересы администрации на общенациональном уровне. He was a consummate pro. Он был юристом, она - педиатром. He was lawyer, and she was a pediatrician.

перевод юрист-международник

Он был этим юристом с Herr Rolfe further asserts that the defendant Janning was an extraordinary jurist and acted in what he thought was the best interest of his country. Его папаша какая-то большая шишка среди юристов города. Та несправедливость, с которой он столкнулся в Африке, привела к тому, что сдержанный юрист стал символом ненасильственной борьбы, вылившейся в борьбу за независимость Индии. Однако в связи с приостановлением ее работы потребность в услугах независимого юриста отпала.

However, with the suspension of the Commission, the services of an independent jurist were no longer required. Я знаю, что судья Голдстоун, преданный и безупречный юрист и адвокат по правам человека, был также этим обеспокоен, когда к нему обратились в первый раз. I am aware that Judge Goldstone, a dedicated and unimpeachable human rights lawyer and advocate, shared similar concerns when he was initially approached.

слух По английски юрист перевод тихо

Я могу назвать нам его юристов, если вы хотите посмотреть завещание. I can give you the name of his solicitors if you want to see it. Мне позвонил мой друг, и сказал, что двум парням, которые устроились в люксе в "Хард-роке" нужен совет юриста. I get a call from a friend of mine that there are these two guys holed up in their suite at the Hard Rock, in need of some legal advice.

Это странно, знаешь ли, что у тебя с ней тет-а-теты, хотя ты рядовой юрист, а я младший партнёр. Мне предстоит кропотливый поиск фактов, привычный для большинства юристов. I must plod on, as lawyers do. Ты там нюхался со своим сраным юристом. I saw you snickering with that lawyer. Я разговаривал с юристом "Нефтяной компании Чателейн". I spoke to a lawyer for Chatelaine Oil Company.

Удивительно, но факт! Silvia Pimentel, a renowned jurist and feminist, as one of the experts to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. Another area within the legal field is loss regulation.

Читайте также:

  • Возврат доброкачественного товара на упрощенке
  • Размер страховой выплаты сотруднику мвд при тяжелой степени травмы
  • Ответственность судебного пристава исполнителя
  • Документы для принятия в члены гаражного кооператива